作詞: HASEGAWA
作曲: 13・FERDY
歌: Apink
発売日: 2017年12月27日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2018年9月23日
Ah 見上げれば 星がキラリ 君に今すぐ見せたい
Ah 올려다 보면 별이 반짝 네게 지금 당장 보여주고 싶어
この景色切り取って 君のもとへ届けに行こう
이 풍경 잘라내서 네가 있는 곳으로 전하러 가자
素敵なものはすべて 二人で分けたい
멋진 것은 전부 둘이서 나누고 싶어
幸せは半分にならない 増えて行くもの
행복은 반으로 나눠지지 않고 늘어가는 것
心にぱっと咲いた 言葉にできないこの気持ち抱きしめて
마음에 확 피어난 말로 표현되지 않는 이 기분을 안아 줘
君となら 魔法みたいに この世界 光り出すの
너와 함께라면 마법처럼 이 세계가 빛나
鮮やかなLove 更にもっと輝くよ
선명한 Love 그 위에 더욱 빛나
彩るParadise 密かにそっと香る ダリア
물든 Paradise 몰래 살짝 향기로운 Dahlia
Ah 悲しくて 涙キラリ 決して見せないとこも
Ah 슬퍼서 눈물이 반짝 절대 보여줄 리 없었던 것들도
不思議なの 君にはすべて見せたい そう思うの
이상하지 너에게는 모두 보여주고 싶다고 그렇게 생각해
諦めそうになったって 二人でいれば
포기할 것 같더라도 둘이 함께라면
この夢は絶対叶うよ ほら信じて
이 꿈은 반드시 이루어질 거야 자 믿어 봐
心にじんわりと広がる景色に この愛を抱きしめて
마음에 천천히 퍼져가는 풍경에 이 사랑을 안고서
二人なら出来ないことはもう今は何もないよ
둘이라면 해내지 못할 일은 더 이상 지금은 아무 것도 없어
めくるめくLove 更にもっときらめくよ
아득해지는 Love 그 위에 더욱 번쩍거려
赤白黄色Heart 君の声に踊る ダリア
빨강, 하양, 노란색 Heart 너의 목소리에 춤추는 Dahlia
君が教えてくれた 優しい温もり
네가 알려준 상냥한 따뜻함
永遠に 共に 胸に抱き このまま守りたい
영원히 함께 가슴에 안고 이대로 지키고 싶어
心にぱっと咲いた 言葉にできないこの気持ち抱きしめて
마음에 확 피어난 말로 표현되지 않는 이 기분을 안아 줘
君となら 魔法みたいに この世界 光り出すの
너와 함께라면 마법처럼 이 세계가 빛나
鮮やかなLove 更にもっと輝くよ
선명한 Love 그 위에 더욱 빛나
彩るParadise 密かにそっと香る ダリア
물든 Paradise 몰래 살짝 향기로운 Dahlia