作詞: KABUTA
作曲: S.Tiger・Beom&Nang
編曲: S.Tiger
歌: Apink
発売日: 2015年5月20日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2019年2月21日

えないよ きみのことがずっと L.O.V.E (LUV)
지워지지 않아요 당신의 일이 계속 L.O.V.E (LUV)
せつないよ むねなかをぎゅっと L.O.V.E (LUV)
괴로워요 가슴 속을 쿡 찌르는 L.O.V.E (LUV)
キモチ もうつたわらなくって L.O.V.E (LUV)
마음 더 이상 전할 수 없어서 L.O.V.E (LUV)
ナミダ まらなくなるよ
눈물이 멈추지 않아요
ただきだった きみいますぐいたい
그저 좋아했었던 당신과 지금 당장 만나고 싶어요

(MY LOVE) あめればおなかさで (MY LOVE) ちかづくその距離きょり
(MY LOVE) 비가 내리면 같은 우산으로 (MY LOVE) 가까워지는 그 거리
L.O.V.E (LUV) きみかおりがして そっとつつまれてた Yeah
L.O.V.E (LUV) 당신의 향기가 살짝 감싸주었어요 Yeah

おな景色けしきてた いつもそばにいた Yeah
같은 풍경을 보았어요 언제나 곁에 있었어요 Yeah
どんなちいさなゆめさえも 一人ひとりじゃかなわない えない
어떤 작은 꿈도 혼자서는 이룰 수 없어요 보이지 않아요

えないよ きみのことがずっと L.O.V.E (LUV)
지워지지 않아요 당신의 일이 계속 L.O.V.E (LUV)
せつないよ むねなかをぎゅっと L.O.V.E (LUV)
괴로워요 가슴 속을 쿡 찌르는 L.O.V.E (LUV)
キモチ もうつたわらなくって L.O.V.E (LUV)
마음 더 이상 전할 수 없어서 L.O.V.E (LUV)
ナミダ まらなくなるよ
눈물이 멈추지 않아요
ただきだった きみいますぐいたい
그저 좋아했었던 당신과 지금 당장 만나고 싶어요

(MY LOVE) たまに真面目まじめつめるから (MY LOVE) ドキドキしちゃうね
(MY LOVE) 가끔 진지하게 쳐다 보니까 (MY LOVE) 두근거리게 되어요
L.O.V.E (LUV) いまちが何処どこかで だれつめてるの? Yeah
L.O.V.E (LUV) 지금은 다른 어딘가에서 누구를 쳐다 보고 있나요? Yeah

どんないそがしいとき笑顔えがおになれた Yeah
어떤 바쁜 시간도 웃게 해 주었던 Yeah
いまおも出来できない わすれられないよ ずっと
지금도 추억으로 남겨 버릴 수 없어요 잊을 수 없어요 계속

戸惑とまどいも かくしきれなくって L.O.V.E (LUV)
망설임도 감추어 버릴 수 없어서 L.O.V.E (LUV)
かえきみ名前なまえそっと L.O.V.E (LUV)
계속 반복하는 당신의 이름 몰래 L.O.V.E (LUV)
ひとり 上手うまわらえないよ L.O.V.E (LUV)
혼자서 능숙하게 웃을 수 없어요 L.O.V.E (LUV)
ナミダ かくあめのなか
눈물을 감춰 주는 빗 속에서
迷子まいごになった わたし ココロからまわ
미아가 되어 버린 나 마음이 헛돌아요

(いまも)るの ゆめを (いまも)きみゆめ
(지금도) 꾸고 있어요 꿈을 (지금도) 당신의 꿈을
(いまも)ずっとつめたい(その笑顔えがお)
(지금도) 계속 보고 싶어요 (그 미소)
そっとちかづけば こいはまた はじまるのかな(ゆめのまま)
살짝 다가가면 사랑이 아직 시작될까요 (꿈꾸는 채로)

えないよ きみのことがずっと L.O.V.E (LUV)
지워지지 않아요 당신의 일이 계속 L.O.V.E (LUV)
せつないよ むねなかをぎゅっと L.O.V.E (LUV)
괴로워요 가슴 속을 쿡 찌르는 L.O.V.E (LUV)
キモチ もうつたわらなくって L.O.V.E (LUV)
마음 더 이상 전할 수 없어서 L.O.V.E (LUV)
ナミダ まらなくなるよ
눈물이 멈추지 않아요
ただきだった きみいますぐいたい
그저 좋아했었던 당신과 지금 당장 만나고 싶어요

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.