作詞: Rie Tsukagoshi
作曲: Han Sang Won・ak47
歌: Apink
発売日: 2016年12月21日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2018年10月17日

Uh, You’re my, future cha-cha-cha

あめ交差点こうさてんで あの なみだして
비가 내리던 교차로에서 그 날 눈물 흘리고
たまに おもすといたむね
가끔 떠올리면 아파 오는 가슴
こころいたみに れる ことはない
마음의 고통에 익숙해질 일은 없어
あめなかいた
빗 속에서 깨달았어

それでも このさき ゆめわないこと
그래도 내 앞의 꿈을 따르지 않아
後悔こうかいするるのなら
후회할 날이 온다면

頑張がんばれ! 未来みらいの わたしから
힘 내! 미래의 나로부터
はばたけ! 昨日きのうよりも
날아올라! 어제보다도
Have a dream! れたそらにじ
Have a dream! 맑게 개인 하늘에 무지개가 떠
あなたのことを 一番いちばんに わかる
너를 제일 잘 알아
You’re my, future
You’re my, future

ねむれぬ よるもある 不安ふあん おそわれて
잠들지 못하는 밤도 있어 불안이 덮쳐와서
たまに おもすといたむね
가끔은 떠올리면 아파 오는 가슴
大事だいじな ことはね あきらめないこと
중요한 것은 말이지 포기하지 않는 것
それがうまくできない
그게 잘 되지 않아

それでも 明日あした昨日きのうわたしより
그래도 내일은 어제의 나보다
ちょっとだけかがやいてたいから
조금이나마 빛나고 싶으니까

Fanfareファンファーレ! 未来みらいの わたしなら
팡파레! 미래의 나라면
あさているでしょう
아침 노을 보고 있겠지
Have a dream! けたあさなみだ
Have a dream! 밝아진 아침에 눈물이 나
あなたのことを 一番いちばんに わかる
너를 제일 잘 알아
You’re my, future
You’re my, future

あきらめないよ I just have a dream!
포기하지 않아 I just have a dream!

頑張がんばれ! 未来みらいの わたしから
힘 내! 미래의 나로부터
はばたけ! 昨日きのうよりも
날아올라! 어제보다도
Have a dream! れたそらにじ
Have a dream! 맑게 개인 하늘에 무지개가 떠
あなたのことを 一番いちばんに わかる
너를 제일 잘 알아
You’re my, future
You’re my, future

Fanfareファンファーレ! 未来みらいの わたしなら
팡파레! 미래의 나라면
あさているでしょう
아침 노을 보고 있겠지
Have a dream! けたあさなみだ
Have a dream! 밝아진 아침에 눈물이 나
あなたのことを 一番いちばんに わかる
너를 제일 잘 알아
You’re my, future
You’re my, future

Uh, cha-cha-cha

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.