作詞: Shoko Fujibayashi
作曲: HEUKTAE・D-TIMER・PAUL
歌: Apink
発売日: 2016年8月3日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2019年1月24日
すれ違った女の子 肌はもう 日焼けの色で
스쳐 지나간 여자 아이 피부는 벌써 그을린 색이라
ちょっと焦って メールしたの
살짝 조급해져 문자 보냈어
「出かけなくちゃ 今すぐに」
「놀러가지 않으면 안 되겠어 지금 당장」
アガる気温と 比例して
올라가는 기온과 비례해서
みんな輝きだす 法則
모두 빛나기 시작하는 법칙
いくよっ
가는 거야
Let’s Go! サマータイム!
Let’s Go! Summer Time!
恋するBOYS&GIRLS
사랑하는 BOYS&GIRLS
光るSUNSHINE 応援する
빛나는 SUNSHINE 응원해
GO FOR IT! ハイなテンションをキープして
GO FOR IT! High Tension을 유지해서
楽しんじゃえ
즐기자구
いいじゃん!
좋잖아!
Let’s Go! サマータイム!
Let’s Go! Summer Time!
急いでBOYS&GIRLS
서둘러 BOYS&GIRLS
夏のMagicは短い
여름의 Magic은 짧아
GO FOR IT! 忘れられない思い出を
GO FOR IT! 잊을 수 없는 추억을
君と残そう…サマータイム
너와 남길래… Summer Time
「忙しい」って後回し してたらもう 手遅れになる
「바빠」라고 뒤로 미뤘다가는 너무 늦어 버려
ビーチだって花火もそう
해변도 불꽃놀이도 그래
楽しいコト 期間限定
즐거운 것들은 기간 한정
ビキニもコーデ組み込んで
비키니도 코디 맞춰 입어서
濡れたって大丈夫 遊ぼう!
젖어도 괜찮아 놀자!
いくよっ
가는 거야
Let’s Go! サマータイム!
Let’s Go! Summer Time!
恋するBOYS&GIRLS
사랑하는 BOYS&GIRLS
光るSUNSHINE 応援する
빛나는 SUNSHINE 응원해
GO FOR IT! ロマンティックな瞬間を
GO FOR IT! Romantic한 순간을
見逃さずに
놓치지 않도록
貝殻 波にさらわれてしまうみたいに
조개껍질 파도에 휩쓸려 버리는 것처럼
すぐ消えてしまうから 急がなきゃダメ
금방 사라져 버리니까 서두르지 않으면 안 돼
Oh Baby Are you ready?
Oh Baby Are you ready?
いくよっ
가는 거야
Let’s Go! サマータイム!
Let’s Go! Summer Time!
恋するBOYS&GIRLS
사랑하는 BOYS&GIRLS
光るSUNSHINE 応援する
빛나는 SUNSHINE 응원해
GO FOR IT! ハイなテンションをキープして
GO FOR IT! 하이 텐션(High Tension)을 유지(Keep)해서
楽しんじゃえ
즐기자구
いいじゃん!
좋잖아!
Let’s Go! サマータイム!
Let’s Go! Summer Time!
急いでBOYS&GIRLS
서둘러 BOYS&GIRLS
夏のMagicは短い
여름의 Magic은 짧아
GO FOR IT! 忘れられない思い出を
GO FOR IT! 잊을 수 없는 추억을
君と残そう…サマータイム
너와 남길래… Summer Time