作詞: BOUNCEBACK
作曲: 大谷靖夫
歌: 玉置成実
発売日: 2003年7月24日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2022年5月19日

たどりつく場所ばしょさえも わからない
마지막에 다다를 장소조차도 알 수 없이
とどくとしんじて いま おもいをはしらせるよ
닿을 거라고 믿고서 지금 마음을 달려나가자

カタチえてゆく こころもこのまち
모습이 바뀌어 가네 마음도 이 거리도
だけどえない ねがいがある
하지만 사라지지 않는 소원이 있어

ちがゆめをみて おなそらながめた
다른 꿈을 꾸며 같은 하늘을 바라 보았던
あのちかった “けないこと”
그 날 맹세했던 “지지 않을 거야”

ずっと 2人ふたり このつなげずに
계속 둘이서 이 손을 잡지 않고서
まれてきた意味いみさがしてた
태어난 의미를 찾고 있었어

たどりつく場所ばしょさえも わからない
마지막에 다다를 장소조차도 알 수 없이
とどくとしんじて いま おもいをはしらせるよ
닿을 거라고 믿고서 지금 마음을 달려나가자

あやまちも せつなさも えるとき
실수도 안타까움도 넘어설 때
ねがいがヒカリきしめる 未来みらいまして
소원이 빛을 끌어안아 미래를 불러 깨우면서

かぜながれてく あのくも孤独こどく
바람에 흘러가는 저 구름의 고독을
きみもどこかで かんじてるの?
너도 어딘가에서 느끼고 있어?

ゆめまもるため たがいをきずつけ
꿈을 지키기 위해 서로를 상처 입히며
背中せなかわせに あるいてきた
등을 맞대고서 걸어왔어

きっと いつか わかりあえるだろう
반드시 언젠가 이해하겠지
おな気持きもちでいる しんじたい
같은 기분으로 있을 거라 믿고 싶어

まようことおそれずに ばたける
망설이던 것들을 두려워하지 말고 날개를 펴
鼓動こどうなみつ まだ ゆめをあきらめないで
고동이 물결치니 아직 꿈을 포기하지 마

暗闇くらやみ孤独こどくにも かう
어둠에도 고독에도 일어나 맞서
きみ出会であえたよろこびを かならつたえにいこう
너와 만났던 기쁨을 반드시 전하러 가자

たどりつく場所ばしょさえも わからない
마지막에 다다를 장소조차도 알 수 없이
とどくとしんじて いま おもいをはしらせるよ
닿을 거라고 믿고서 지금 마음을 달려나가자

あやまちも せつなさも はなれても
실수도 안타까움도 해어지더라도
あのおなじ このそらは… きみへとつづいている
그 날과 같이 이 하늘은… 너와 이어져 있어

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.