作詞: つんく
作曲: つんく
歌: モーニング娘。
発売日: 2007年7月25日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2022年5月13日

夕陽ゆうひ黄昏たそがれ 孤独こどくうわ
석양에 황혼 고독에 어울려
あなたの口癖くちぐせ まだみみのこ
당신의 입버릇 아직 귓가에 남아 있어
なみだせない だれにもせない
눈물은 보이지 않아 누구에게도 보이지 않아
つよがりばかりのわたし
강한 척할 뿐인 나

ゆるしてやるなんて
용서해 주는 일 따위
バカね バカね バカね
바보야 바보야 바보야
どうしてあの
어째서 그 애에게
られちゃうのバカね やっぱなみだ
넘어가 버린 거야 바보야 역시 눈물이네

ああ いつかは しあわせがるわ
아아 언젠가는 행복이 올거야
うための 準備じゅんびする期間きかん
만남을 위해 준비하는 기간
ああ どこかで っててください
아아 어딘가에서 기다리고 있어 주세요
おんなさちあれ 朝陽あさひのぼ
여자에게 행복이 있기를 아침해여 떠올라라

都会とかいあこが遮二無二しゃにむにらした
도시를 동경해서 죽기살기로 살아왔어
ふとしたぬくもり あなたのやさしさ
뜻밖의 따뜻함 당신의 상냥함
たのしい毎日まいにち 都会とかいれたし
즐거운 매일 도시에도 익숙해지고
しあわせにつつまれてた
행복이 감싸고 있었어

なんにもづかず
아무 것도 눈치채지 못하고
バカね バカね バカね
바보야 바보야 바보야
あのといつから
그 애와 언제부터
なかしなの?あなた やっぱなみだ
친해진 거야? 당신 역시 눈물이네

ああ いつかは しあわせがるわ
아아 언젠가는 행복이 올거야
そうじゃなけりゃ 不公平ふこうへいすぎる
그러지 않으면 너무 불공평해
ああ そこまで わたしくから
아아 그곳까지 내가 갈테니까
おんなさちあれ 朝陽あさひのぼ
여자에게 행복이 있기를 아침해여 떠올라라

ああ いつかは しあわせがるわ
아아 언젠가는 행복이 올거야
うための 準備じゅんびする期間きかん
만남을 위해 준비하는 기간
ああ どこかで っててください
아아 어딘가에서 기다리고 있어 주세요
おんなさちあれ 朝陽あさひのぼ
여자에게 행복이 있기를 아침해여 떠올라라

ああ いつかは しあわせがるわ
아아 언젠가는 행복이 올거야
そうじゃなけりゃ 不公平ふこうへいすぎる
그러지 않으면 너무 불공평해
ああ そこまで わたしくから
아아 그곳까지 내가 갈테니까
おんなさちあれ 朝陽あさひのぼ
여자에게 행복이 있기를 아침해여 떠올라라

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.