作詞: 藤林聖子
作曲: HEUKTAE・Jang Jung Suk・Yoon Jong Sung
歌: Apink
発売日: 2016年12月21日
翻訳: Choonholic
翻訳日: 2018年9月29日

はやいイルミネーション
성급한 Illumination
まちながれる Winter song (On & On)
거리에 흐르는 Winter song (On & On)
いつもならアセるタイミング
여느 때라면 마음 급할 Timing
でも今年ことしはちょっとちが
하지만 올해는 조금 달라

ハートマークぺたん
Heart Mark 쪼옥
手帳てちょうけた
수첩에 남겼어
きみえる約束やくそくわした
너와 만날 약속 교환했어
きっとはじまっちゃう
꼭 시작하고 말거야
あこがれてた
동경해 왔던
キラキラFirst Love
반짝반짝 First Love

はじまるよ
시작해
せいなるかねひびよる
성스러운 종이 울려 퍼지는 밤
ピンクいろのリボンかけて Yeah Yeah Yeah Yeah
Pink 색의 리본을 달고 Yeah Yeah Yeah Yeah
はるなつあきふゆ きみあておも
봄 여름 가을 겨울 너에게 보내는 마음
告白こくはく出来できたなら ステキすぎる DIARY
고백하게 된다면 너무나 멋질 Diary
最後さいごのページには なにえがくんだろう
마지막 페이지에는 무엇을 그리게 될까

天気予報てんきよほうれでも
일기예보는 맑더라도
期待きたいしちゃうよ Falling snow (Wishin’ white X’mas eve)
기대할거야 Falling snow (Wishin’ white X’mas eve)
しいものなんてなくて
바라는 것 따위 없이
Loveな言葉ことばをくれたら…
사랑스러운 말을 해준다면…

「イブのよるそら ゆきったなら ふたりは永遠えいえんはなれないの」
「이브 밤의 하늘에서 눈이 내리면 두 사람은 영원히 헤어질 수 없어」
わたしかんがえた こいのジンクス たしかめてみない?
내가 생각했던 사랑의 Jinx 확인해 보지 않을래?

大好だいすきよ
너무 좋아해
ふわふわゆきちるよる
포근포근 눈이 춤추며 내리는 밤
きみむねへとんで Yeah Yeah Yeah Yeah
너의 가슴에 날아 들어 Yeah Yeah Yeah Yeah
はるなつあきふゆ きみだけをてた
봄 여름 가을 겨울 너만을 보고 있던
おもいがとどいたら うれしすぎる DIARY
마음이 닿는다면 너무 행복할 Diary
最後さいごのページでは ふたりでわらってたい
마지막 페이지에서는 둘이서 웃고 싶어

じると 365さんびゃくろくじゅうごにちぶん
눈을 감으면 365일만큼의
おもゆきのようにちる
추억이 눈처럼 춤추며 내려와
Say you love me!
Say you love me!

せいなるかねひびよる
성스러운 종이 울려 퍼지는 밤
ピンクいろのリボンかけて Yeah Yeah Yeah Yeah
Pink 색의 리본을 달고 Yeah Yeah Yeah Yeah
はるなつあきふゆ きみあておも
봄 여름 가을 겨울 너에게 보내는 마음
告白こくはく出来できたなら…きっと これから
고백하게 된다면… 분명히 지금부터

大好だいすきよ
너무 좋아해
ふわふわゆきちるよる
포근포근 눈이 춤추며 내리는 밤
きみむねへとんで Yeah Yeah Yeah Yeah
너의 가슴에 날아 들어 Yeah Yeah Yeah Yeah
はるなつあきふゆ きみだけをてた
봄 여름 가을 겨울 너만을 보고 있던
おもいがとどいたら うれしすぎる DIARY
마음이 닿는다면 너무 행복할 Diary
最後さいごのページでは ふたりでわらってたい
마지막 페이지에서는 둘이서 웃고 싶어

きみ言葉ことばってる
너의 말을 기다리고 있어
You’re My First Love
You’re My First Love

Related Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.